演出名称:中国爱乐乐团成立24周年音乐会
演出时间:2024年5月25日 周六 19:30
演出票价:580元、380元、280元、180元、100元
演出地点:中山公园音乐堂
演出时长:90分钟
初始开售门票总张数:1135张
温馨提示:
1.建议听众朋友们进入中山公园音乐堂时,全程佩戴口罩。感谢您的理解与支持,预祝您度过美好的时光!
2.本场演出1.2米以下儿童谢绝入场;
3.一旦支付成功,视为已经购票,恕不退换,敬请谅解,请审慎购买!
演出名称:中国爱乐乐团成立24周年音乐会
演出时间:2024年5月25日 周六 19:30
演出票价:580元、380元、280元、180元、100元
钢琴:陈萨
小提琴:吕思清
大提琴:王健
指挥:余隆
曲目:
理查·瓦格纳:《纽伦堡的名歌手》序曲,作品WWV 96
弗雷德里克·肖邦:“让我们拉起手来”变奏曲,为钢琴与乐队所作,作品2
帕布罗?德?萨拉萨蒂:流浪者之歌,作品20
安东宁·德沃夏克:寂静的森林,为大提琴与乐队所作,作品B. 182
奥托里诺·雷斯庇基:柔板与变奏曲,为大提琴与乐队所作,作品P 133
路德维希·范·贝多芬:C大调三重协奏曲,作品56
*最终曲目以当日演出为准
中国钢琴家陈萨,被英国BBC誉为“当今最具魅力的钢琴家之一”,也是唯一一位曾在利兹,肖邦和范. 克莱本三大国际钢琴赛事中均获大奖的中国人,波兰政府颁发的“肖邦艺术护照”获得者,以及2021年波兰肖邦国际大赛最年轻评委。越来越多的观众在倾心着属于陈萨的声音。她的演奏被音乐界誉为“既能柔情似水,又可以力拔山兮”; “让你感受到美的同时展现着一股如同地下火山般的热情”。
陈萨受邀与世界知名乐团协作演出,其中包括中国爱乐乐团、以色列爱乐乐团、日本 NHK 交响乐团、旧金山交响乐团、伦敦爱乐乐团、法国广播交响乐团及德国科隆西德广播交响乐团等;同时,对室内乐的热忱喜爱也将她的足迹留在了久负盛名的音乐节,如奥地利的洛肯豪斯室内乐音乐节、萨尔茨堡音乐节、德国的鲁尔钢琴节、波兰杜仕尼基的肖邦音乐节及俄罗斯的圣彼得堡钢琴节等。
近几个乐季,陈萨巡演生涯的高光时刻包括与波兰华沙爱乐乐团的两首肖邦协奏曲中国巡演、俄罗斯马林斯基剧院亮相圣彼得堡钢琴节、巴黎香榭丽舍剧院首秀、新加坡国际钢琴节开幕演出等。2024年,陈萨继续“一年一更新”的独奏巡演,演绎李斯特、舒曼与舒伯特的经典篇章以及巴赫、莫扎特、贝多芬、勃拉姆斯的多部乐季协奏作品。在去年3月的德国巡演中,她与匈牙利室内乐团合作演绎巴赫与莫扎特的钢琴协奏曲,首次担任独奏与指挥的双重角色,受到当地媒体盛赞,“…她极具光彩,深谙(这两部)作品中丰满的交响性与室内乐式歌唱性之间的微妙并使它们完美地交织呼应,她的音色清澈透明,旋律线条则极具张力,同时体现出与乐团极致的融合力”( 来自德国《奥格斯堡汇报》)。
陈萨曾被列入东京著名的“二十一世纪百位伟大的钢琴家”系列;同时也是《留声机》杂志(中文版) 创刊号的封面焦点人物。2010 年,在肖邦诞辰 200 年之际,波兰政府授予陈萨“肖邦艺术护照”,以褒奖她在演奏肖邦音乐方面的卓越与贡献。同时她也被法国《时装》杂志评选为最受瞩目的十大中国艺术家之一。
迄今陈萨拥有十张唱片全球发行。曾与日本的 JVC 和 IMC 厂牌、肖邦国际大赛和法国 Harmonia Mundi 公司、荷兰的 Pentatone 唱片公司合作出版并发行多张专辑。其中《肖邦钢琴协奏曲专辑》被英国古典调频评选为当月最佳唱片,并称(她的演奏)是“发自灵魂深处的演绎”。另为瑞典唱片公司 BIS 录制了和台北国乐团合作的中国作品专辑,被英国 BBC 音乐杂志称“这是迄今听过的最有意思、最成功的现代中国音乐专辑”。为了追求更多的创作自由和多元化探索,陈萨和她的工作室团队独立出品发行了独奏专辑《德彪西 24 首前奏曲》, 合作的录音总监是与慕尼黑爱乐乐团、捷杰耶夫大师、小提琴家弗兰克· 彼得·齐默尔曼等一起工作的约翰·穆勒先生,视觉设计由建筑设计师胡如珊和她的如恩设计研究室呈现。2021年9月,陈萨与环球音乐Decca唱片合作发行最新独奏专辑《肖邦夜曲全集》。
陈萨热衷于支持中国原创新作品的演出,包括了 2013 年她受邀与巴塞尔室内乐团合作首演了中国作曲家王西麟的钢琴协奏曲以及 2016 年与国家大剧院管弦乐团合作首演了由澳籍华人作曲家于京君所创作的现代钢琴协奏作品《新起板》。
从 2016 年开始,陈萨在少量却意义非凡的国际钢琴赛事中出任评委,包括在波兰华沙举行的第 18 届肖邦国际钢琴大赛、第 19 届英国利兹钢琴大赛、第 61 届意大利费鲁乔·布索尼钢琴大赛、以及第 11 届悉尼国际钢琴比赛等。
除日常演出的行程之外,陈萨也积极参与慈善公益事业。作为受邀艺术家,她曾受到世界银行和挪威政府的邀请,加入到对其极为重要的环保项目之一,并与中国国家交响乐团首演了《呼唤绿色——多媒体协奏曲》并在各地巡演;2015年4月,她再次受邀在美国华盛顿举行的“全球公民地球日”活动中担任古典音乐嘉宾并为在场的上万观众现场演出并讲演呼吁环保;同时她也曾造访中国地区的特殊教育学校并为患有听觉障碍且正在恢复听力的学生们演奏;作为鹏瑞基金“瑞艺天使”导师团成员,陈萨与怀抱音乐天分的盲童女孩同台演出,共同联手传递音乐的力量。2020年疫情期间,陈萨受邀出席了联合国教科文组织 “ResiliArt坚韧艺术” 全球首场线下论坛,分享对行业的反思与展望。
媒体评论
“…她在火热的片段和宽广的抒情段落之间的穿插和转换,都充分携带着陈(萨)的成熟涵养和天资洞察力。”(拉赫玛尼诺夫第二钢协 with 旧金山交响乐团/指挥瓦西里·佩特连科)
-- Joshua Kosman 美国《旧金山纪事报》
“…她极具光彩,深谙(这两部)作品中丰满的交响性与室内乐式歌唱性之间的微妙并使它们完美地交织呼应,她的音色清澈透明,旋律线条则极具张力,同时体现出与乐团极致的融合力”
(巴赫d小调钢琴与弦乐协奏曲/莫扎特第14号钢琴协奏曲 with 匈牙利室内乐团)
-- Johannes Seifert 德国《奥格斯堡汇报》
“同辈中最耀眼的演奏家之一”…“ 发自灵魂深处的演绎”。
(《肖邦钢琴协奏曲专辑》with古本江管弦乐团/指挥劳伦斯·福斯特)
-- 英国古典调频
“仿佛坠落凡间的天使”
-- 保罗·巴杜拉-斯科达
“陈萨..让你感受到抒情的美,同时展现了一股地下火山般的热情和对音乐无穷的渴望。你可以在陈萨的演奏中体会到一种内心的挣扎和庄严的戏剧性,尤其是在曲子的高潮部分。”
-- 德国著名乐评家Attila Csampai
吕 思 清
吕思清,国际知名小提琴家。作为第一位夺得国际小提琴艺术最高奖之一——意大利帕格尼尼国际小提琴大赛金奖的东方人,吕思清无疑是当今乐坛最活跃的杰出中国小提琴家。他那美妙绝伦、激动人心的琴声早已遍布维也纳金色大厅、美国纽约林肯艺术中心、洛杉矶好来坞碗型剧场、加拿大多伦多福特中心、渥太华国家艺术中心、蒙特利尔艺术广场、英国伦敦皇家歌剧院、威格莫尔音乐厅、法国巴黎香榭丽舍大剧院、凡尔赛宫路易十四歌剧院、瑞士日内瓦维多利亚音乐厅、俄罗斯莫斯科音乐大会堂、克林姆林宫、澳大利亚墨尔本艺术中心、日本东京三得利音乐厅、韩国首尔艺术中心、新加坡滨海艺术中心、中国国家大剧院、香港文化中心、台北音乐厅等世界著名的演出场所。吕思清以他激情洋溢的演奏以及无可比拟的音乐魅力赢得了全球超过四十多个国家及地区的观众,被西方媒体盛赞为“一位杰出的天才小提琴家”。
吕思清曾与众多世界及中国优秀指挥家合作过,如洛林•马泽尔、瓦列里•捷吉耶夫、艾度•迪华特、弗拉基米尔•阿什肯纳齐、劳伦斯•福斯特、梵志登、奥斯莫•万斯卡、余隆、谭盾等。他也曾与诸多国际知名乐团多次合作,其中包括英国皇家爱乐乐团、英国爱乐乐团、哈雷管弦乐团、西班牙毕尔巴鄂交响乐团、瑞士伯尔尼交响乐团、挪威斯塔凡格交响乐团、巴黎室内交响乐团、萨尔茨堡室内乐团、纽伦堡交响乐团、阿斯彭节日乐团、辛辛那提室内乐团、好来坞碗型剧场乐团、华盛顿交响乐团、多伦多室内乐团、温哥华交响乐团、马林斯基剧院交响乐团、俄罗斯国家交响乐团、俄罗斯爱乐乐团、悉尼交响乐团、墨尔本交响乐团、日本读卖新闻交响乐团、九州交响乐团、香港管弦乐团、中国国家大剧院管弦乐团、中国爱乐乐团、中国交响乐团,上海交响乐团等。
吕思清在频繁参加世界各地音乐节演出活动的同时,还连续多年担任中国国家大剧院“五月音乐节”的艺术总监,这一音乐节现已成为国际知名的室内乐音乐节。吕思清也曾受邀担任耶胡迪·梅纽因国际青少年小提琴比赛、上海斯特恩国际小提琴比赛等国际音乐大赛的评委。吕思清还创办了“吕思清·深圳福田国际弦乐艺术周”,每届艺术周都邀请数位国际知名弦乐演奏家和教育家参与,共同打造高规格的音乐节品牌。2021年起,吕思清受邀出任青岛耶胡迪·梅纽因学校创始校长,作为梅纽因大师的学生执掌梅纽因学校目前唯一的海外学校,成就了一个圆满的艺术佳话。
吕思清与包括飞利浦Philips、拿索斯Naxos、马可波罗Marco Polo、瑞典BIS、及澳大利亚广播公司ABC在内的世界知名唱片公司合作出版过多张个人专辑。他使用六把斯特拉迪瓦里、瓜奈里、阿玛蒂意大利名琴演奏并与多伦多室内乐团合作录制的“维瓦尔第《四季》名琴版”,被权威乐评家赞誉为“演绎与录音均属A+天碟级,是可遇不可求的无敌制作”。他还曾录制过五版《梁祝》小提琴协奏曲,其发行量数以百万,并被喻为当今最佳版本。吕氏的专辑“梦幻曲-吕思清浪漫小提琴曲集”1997年在香港发行后,即被台湾《音乐时代》《中国时报》评为每月最佳唱片、“音响论坛”年度最佳100张唱片。吕思清的演奏经常在包括美国纽约WQXR音乐台、芝加哥WFMT音乐台、波士顿WBGH电台、加拿大CBC电台、德国WDR音乐台、瑞士伯尔尼电台、日本NTV电视台、中国中央电视台、香港凤凰卫视、亚洲电视、第四电台等全球众多电视台和电台中播出。
因其杰出的艺术成就和广泛的社会影响,吕思清还获得过众多的社会荣誉,包括美国国会众议院荣誉证书、美国新泽西州“杰出亚裔艺术成就奖”、美国加州参议院荣誉证书、四次获得美国加州众议院执委会荣誉证书、万宝龙卓越艺术大奖、《中国青年》杂志“影响21世纪中国的100个青年人物”之一、《北京青年报》形象大使等。美国加州Millbrae市将2006年9月16日定为“吕思清日”。
吕思清1969年出生于中国山东省青岛市。他4岁开始学习小提琴,8岁被中央音乐学院附小破格录取,成为这所著名学府有史以来最为年轻的学生,师从王振山教授。吕思清11岁被世界著名小提琴家耶胡迪·梅纽因选到英国他创办的天才音乐学校学习,19岁赴纽约朱丽亚音乐学院深造,师从世界著名小提琴教育家德罗希·迪蕾女士及姜孝先生。吕思清除获得帕格尼尼金奖外,还曾赢得过北京、英国及美国等多个重要国际比赛大奖。
吕思清现使用由墨尔本交响乐团主席、艺术赞助人李大伟先生(Mr David Li AM) 慷慨提供的意大利制琴大师G .B 瓜达尼尼于1777年都灵制作的小提琴。
Lu Siqing Biography
Siqing Lu is one of the foremost and influential Chinese violinists today. As the first Asian violinist to win the esteemed International Paganini Violin Competition, Mr. Lu performs regularly worldwide with major orchestras and leading conductors, and regularly gives recitals and appears with the China Trio which he founded in 2011 on the world’s great concert stages and at the most prestigious festivals.
Highlights of recent years including being honored as Artistic Ambassador of the Melbourne Symphony Orchestra, as well as being appointed the first Chinese soloist-in-residence of MSO for the 2019-2020 season. Performances as guest soloist with the NCPA Orchestra at the Abu Dhabi Music Festival, the Shanghai Philharmonic Orchestra at the Bangkok International Dance and Music Festival, the China National Symphony Orchestra at the Sydney Opera House, as well as the Qingdao Symphony Orchestra on their first ever South American tour. In addition, Mr. Lu’s acclaimed recital series, The Legend of Magic Bow: Siqing Lu Violin Recital, has taken him to over a hundred cities throughout China and around the world.
Mr. Lu is the Artistic Director of the National Centre for the Performing Arts (NCPA) May Festival in Beijing, and the founder/Artistic Director of the Siqing Lu Shenzhen Futian International String Festival. Mr. Lu also serves regularly on the jury of international competitions such as the Yehudi Menuhin International Violin Competition and the Shanghai Isaac Stern International Violin Competition.
Mr. Lu has more than a dozen concerto and solo CDs to his name, for labels such as Philips, Naxos, Marco Polo, BIS and NCPA Classics. His five recordings of “The Butterfly Lovers” Violin Concerto, has sold millions of copies worldwide. His 2018 recording of “Beauty of the Violin”, consists of the Mendelssohn, Bruch and Tan Dun's Violin Concertos with the Melbourne Symphony Orchestra was released globally by Australia’s ABC Classics to critical acclaim, and soon became the Number One CD album on the Australia’s top 20 classical music album chart.
Appearances regularly with orchestra such as the Philharmonia Orchestra, Royal Philharmonic Orchestra, Salzburg Chamber Orchestra, San Francisco Symphony, Hollywood Bowl Orchestra, Vancouver Symphony, Yomiuri Nippon Symphony, Hong Kong Philharmonic, the NCPA Orchestra and China Philharmonic Orchestra. Mr. Lu has received numerous honors for his outstanding artistic achievements and social contributions, including New Jersey’s Outstanding Achievement in Arts Award for Asian, California Senate Honorary Certificate, the Montblanc Outstanding Artist Award. The City of Millbrae, California passed a legislation to have September 16th of 2006 proclaimed “Siqing Lu Day” in honor of him.
Mr. Lu was born in 1969 in Qingdao, China. He began studying the violin at the age of four. Mr. Lu became the youngest student ever to be admitted by the Central Conservatory of Music in Beijing at the age of eight as a special student and studied with Professor Zhenshan Wang. At the age of eleven, Lord Yehudi Menuhin hand-picked him to study at his school (The Yehudi Menuhin School) in London. In 1984, he returned to China for advanced studies at the Central Conservatory of Music in Beijing. Five years later, he became a scholarship student at the Juilliard School and studied with Ms. Dorothy DeLay and Mr. Hyo Kang. In 2021, Mr. Lu became the President of the Yehudi Menuhin School Qingdao, a sister school to the Yehudi Menuhin School in the UK.
Mr. Lu performs on the Italian luthier G.B. Guadagnini 1777 Turin violin, generously provided by arts patron Mr. David Li AM, Chairman of Melbourne Symphony Orchestra.
王健 大提琴家
王健四岁开始学习大提琴,父亲是他的启蒙老师。在上海音乐学院学习时,著名纪录片《从毛泽东到莫扎特——艾萨克·斯特恩在中国》讲述了他的故事。1981年,12岁的王健首次和上海交响乐团在上海音乐厅演奏了圣桑大提琴协奏曲。1985年,在斯特恩的鼓励与支持下,王健踏上赴美学习之路,进入耶鲁大学音乐学院深造,师从著名大提琴家奥尔多·帕瑞索。
作为独奏家,王健和世界很多顶尖乐团进行过合作,其中包括美国的纽约爱乐乐团,克林夫兰管弦乐团、费城管弦乐团、芝加哥交响乐团、波士顿交响乐团、洛杉矶爱乐乐团,底特律交响乐团。德国的柏林爱乐乐团、英国的伦敦交响乐团,哈雷管弦乐团,BBC交响乐团、皇家爱乐乐团。法国的国家交响乐团,巴黎管弦乐团,国家广播乐团,荷兰的阿姆斯特丹皇家音乐厅管弦乐团、瑞典的哥德堡交响乐团、斯德哥尔摩爱乐乐团、意大利的斯卡拉歌剧院乐团,罗马圣塞西莉亚交响乐团、捷克爱乐乐团,马勒室内乐团和日本NHK交响乐团。在这些音乐会上执棒的大师级指挥家包括阿巴多、萨瓦利什、雅尔维、夏伊、迪图瓦、艾森巴赫,郑明勋和杜达梅尔。王健也与中国所有一流乐团频繁合作,包括上海交响乐团,中国爱乐乐团,国家大剧院交响乐团,中国国家交响乐团,广州交响乐团,杭州爱乐乐团,深圳交响乐团。合作的指挥大师包括他最亲密的合作伙伴余隆,以及汤沐海,陈佐湟,吕嘉,张国勇,杨洋,许忠,林大叶,景焕,张洁敏。王健出任过中国国家大剧院第一任驻院艺术家,上海交响乐团第一任驻团艺术家,以及杭州爱乐乐团驻团艺术家。王健也是中国国家乐团首访美国,日本,上海交响乐团首访欧洲的特邀独奏家。王健在众多世界顶级音乐大赛出任评委。包括柴可夫斯基大提琴大赛,伊丽莎白女王大提琴大赛,维尼亚夫斯基小提琴大赛,斯特恩小提琴大赛,尼尔森小提琴大赛等。王健现任英国皇家伯明翰音乐学院大提琴国际主席。上海交响乐团艺术委员,杭州爱乐乐团艺术委员。从2022开始,王健是上海音乐学院的大提琴教授,博士生导师。
王健录制过很多唱片,最近几张是和悉尼交响乐团,阿什肯纳齐合作的埃尔加大提琴协奏曲和名为《梦幻曲》(Reverie)的大提琴与吉他小品集。此外他录制过的唱片还包括全套巴赫无伴奏大提琴组曲、和萨尔茨堡室内乐团合作录制的巴罗克作品辑、和柏林爱乐乐团、克劳迪奥·阿巴多、吉尔·沙汉姆合作录制的勃拉姆斯双重协奏曲、与古本江交响乐团合作由汤沐海指挥的海顿大提琴协奏曲集、与郑明勋、吉尔·沙汉姆与保罗·梅耶合作录制的梅西安的《时间终结四重奏》、以及与皮雷丝、杜梅合作演奏的勃拉姆斯、莫扎特和舒曼室内乐集。王健使用的大提琴由已故林寿荣先生的家人慷慨借予。
Jian Wang cellist
Jian Wang began to study the cello with his father when he was four. While a student at the Shanghai Conservatoire, he was featured in the celebrated documentary film From Mao to Mozart: Isaac Stern in China. In 1981, at 12 years old, Jian made his professional debut playing the Saint Saens cello concerto with the Shanghai Symphony Orchestra at the Shanghai Music Hall. In 1985, with Mr Stern's encouragement, he entered the Yale School of Music under a special programme where he studied with the renowned cellist Aldo Parisot.
As a soloist, Jian Wang has performed with many of the world’s leading orchestras, including Berlin Philharmonic, Royal Concertgebouw orchestra, New York and Los Angeles Philharmonic, Cleveland and Philadelphia orchestras, Chicago, Boston and Detroit Symphonies, , London Symphony, the Halle, the BBC orchestras, Zurich Tonhalle, Gothenburg Symphony, Stockholm Philharmonic, Santa Cecilia, La Scala, Mahler Chamber, Orchestre National de France, Orchestre de Paris, Czech Philhamonic, and NHK Symphony. These concerts have been with many of the greatest conductors, such as Abbado, Sawallisch, Jarvi, Chailly, Dutoit, Eschenbach, Chung, Gilbert and Gustavo Dudamel. Jian Wang also collaborates frequently with all the major Chinese Orchestras, including Shanghai Symphony, China Philharmonic, China NCPA orchestra, China National orchestra, Guangzhou, Shenzhen symphony orchestras and Hangzhou Philharmonic. These concerts have been with one of his closest musical partners Long Yu, as well as Muhai Tang, Chen Zuo Huang, Lu Jia, Zhang Guo Yong, Yang Yang, Xu Zhong, Lin Da Ye, Jing Huan and Zhang Jie Ming. Jian Wang was appointed as the first ever Artist in Residence by the China National Center for Performing Arts, also by the Shanghai Symphony orchestra. As a jury member, Jian Wang has judged many of the most important competitions, including the Tchaikovsky cello competition, the Queen Elizabeth cello competition, the Weiniawsky Violin Competition, the Isaac Stern violin competition and the Nielsen violin competition. Jian Wang now serves as the International Chair of the Cello for the Royal Birmingham Conservatoire. He also serves as a member of Artistic committee for the Shanghai Symphony and Hangzhou Philharmonic. Since 2022, Jian Wang is a cello professor at the Shanghai Conservatory.
Jian Wang has made many recordings, his latest releases being the Elgar Cello Concerto with the Sydney Symphony and Vladimir Ashkenazy. He has also recorded an album of short pieces for Cello and Guitar titled Reverie, the complete Bach Cello Suites and a Baroque Album with the Camerata Salzburg, Brahms Double Concerto with the Berlin Philharmonic Orchestra, Claudio Abbado and Gil Shaham, the Haydn Concerti with the Gulbenkian Orchestra under Muhai Tang, Messiaen’s Quartet for the End of Time (with Myung-Whun Chung, Gil Shaham and Paul Meyer) and Brahms, Mozart and Schumann chamber music with Pires and Dumay. His instrument is graciously loaned to him by the family of the late Mr. Sau-Wing Lam.
余隆
作为指挥家、音乐活动家的余隆,被《纽约时报》称为“中国音乐版图上最有影响力的人物。”他的艺术人生因为引领中国古典音乐事业的纵深发展、推动中国音乐家与作曲家登上国际舞台而熠熠生辉。在中国芸芸交响乐团之林,余隆是多支中国顶级乐团的“掌门人”:中国爱乐乐团的艺术总监,上海交响乐团的音乐总监。他也身兼香港管弦乐团首席客座指挥、上海夏季音乐节联合总监。早于1998年,他创办了北京国际音乐节并担任艺术总监至2017年,后又继续担任艺术委员会主席至今。在执掌广州交响乐团长达20年之后,余隆于2023年卸任广州交响乐团音乐总监一职,并将继续担任广州交响乐团终身荣誉音乐总监和广州交响乐团艺术委员会主席。此外,余隆还担任中国音乐家协会副主席及中国音乐家协会交响乐团联盟主席。
2023-2024乐季,余隆受邀执棒费城管弦乐团和纽约爱乐乐团;在国内,余隆与著名钢琴家斯蒂芬·霍夫 (Stephen Hough) 小提琴家莱昂尼达斯·卡瓦科斯(Leonidas Kavakos)朱利安·拉什林(Julian Rachlin),男中音歌唱家马蒂亚斯·戈内(Matthias Goerne),女高音歌唱家奥尔加·佩列佳特科(Olga Peretyatko)等艺术家合作演出。2023年11月,余隆将执棒由上海交响乐团与纽约爱乐乐团联合委约艾伦·齐格曼(Aaron Zigman)、马克·坎贝尔(Mark Campbell)新创作的清唱剧作品《上海!上海!》的世界首演。
余隆大师熠熠生辉的职业生涯多次开创了中国乐团先河。2005年2月至4月,余隆率领中国爱乐乐团进行了规模空前的环球世界巡演,历时四十多天,跨越北美和欧洲,这在中国乐团出访史上前所未有。2014年,他带领中国爱乐乐团在伦敦皇家艾尔伯特大厅的BBC逍遥音乐节献演,数以百万计的英国观众通过不同的方式观看了音乐会的转播。2008年,余隆麾下的中国爱乐乐团,在教宗本笃十六世亲临现场见证下,首登梵蒂冈保罗六世礼堂演出,是中国交响乐团中的第一次,这场意义非凡的音乐会也是增进东西文明交流互动的里程碑式事件。
自2009年始,余隆大师执掌上海交响乐团至今,成就斐然。2014年,上海交响乐团音乐厅落成;同年,余隆与上海音乐学院及纽约爱乐乐团一道,共同创建上海乐队学院。这是中国第一所为管弦乐手设立的研究教育机构。此外,应纽约爱乐乐团邀请,余隆作为该乐团国际顾问委员会的成员,与其他11位音乐倡导者和音乐大使协力推动各国音乐家及音乐机构深化国际交流。2016年,两年一度的音乐盛事“上海艾萨克·斯特恩国际小提琴比赛”成功举办。
2018年6月,余隆与德意志留声机公司(DG)签订独家代理合同,成为了DG旗下首位中国指挥家,为上海交响乐团取得全球发行与供应的合作关系,并在2019年1月发行专辑《奥尔夫:布兰诗歌》(DG120周年北京紫禁城太庙音乐会现场录音)、6月发行专辑《门道》以及在2021年7月发行专辑《大地之歌》。2019年,余隆率上海交响乐团世界巡演,亮相BBC逍遥音乐节、阿姆斯特丹音乐厅、爱丁堡国际艺术节、拉维尼亚艺术节以及卢塞恩音乐节。
在2003年至2023年担任广州交响乐团音乐总监期间,余隆大力扩展乐团的保留曲目,带领乐团拓宽国际演出版图,先后到访欧洲、美洲、澳洲、非洲、中东等地。同时,他也不遗余力履行音乐教育的使命。2005年至2007年,广州交响乐团创办广东国际音乐夏令营,并邀请著名指挥大师夏尔·迪图瓦任音乐总监,以及玛塔·阿格里奇和加里·格雷夫曼等著名艺术家组成导师团队。2017年1月,广州交响乐团创办首届广东国际青年音乐周,在演出与教育的对话中“开启世界与中国交响乐新的篇章”。音乐周由余隆亲自担任艺术委员会主席,并由世界著名大提琴家马友友担任首位艺术总监。
国际舞台上的余隆,同样地位显赫,炙手可热。世上最受瞩目的管弦乐团,如纽约爱乐乐团、芝加哥交响乐团、费城管弦乐团、洛杉矶爱乐乐团、蒙特利尔交响乐团、巴黎管弦乐团、班贝格交响乐团、汉堡国家歌剧院乐团、柏林广播交响乐团、北德广播交响乐团、慕尼黑爱乐乐团、悉尼交响乐团、BBC交响乐团、英国爱乐乐团、东京爱乐乐团和新加坡交响乐团都曾经在余隆的指挥下演出。
1964年,余隆生于上海的音乐世家。他音乐上的启蒙与授业恩师正是他的外祖父、著名作曲家丁善德。其后,他求学上海音乐学院;继而负笈西行,入读并毕业于著名的柏林高等艺术大学。九十年代初,余隆出任北京中央歌剧院常任指挥及香港市政局年度歌剧指挥。
驰骋乐坛数十载,余隆大师的成就备受肯定。2010年,他获评“年度中国文化人物”、2013年获颁“中华艺文奖”。为表彰余隆对中外文化交流及中国音乐发展的贡献,中央音乐学院向他授予荣誉院士证书。
在国际上,余隆大师获得的荣誉同样显赫。其中包括2002年由德国万宝龙文化基金会颁发的“万宝龙卓越艺术成就奖” ,以及2003年获颁的“法兰西文学艺术骑士勋章”。2005年,意大利政府授予余隆“共和国骑士勋章”;2014年,受法国政府颁授代表最高荣誉的“法国荣誉军团勋章”;2015年,获美国大西洋理事会“全球公民奖”以及耶鲁大学音乐学院的“桑福德奖章”;2016年,余隆被选为美国艺术与科学院的外籍荣誉院士,同年获得德意志联邦共和国十字勋章;2018年,余隆又被授予香港演艺学院荣誉博士学位。
Long Yu Biography
Hailed by The New York Times as “the most powerful figure in China’s classical music scene,” the conductor and impresario Long Yu has devoted his illustrious career to steering China’s growing connection to classical music while familiarizing international audiences with the country’s most eminent musicians and composers. Maestro Yu currently holds the top position in China’s most prominent orchestras—Artistic Director of the China Philharmonic Orchestra in Beijing and Music Director of Shanghai Symphony Orchestra—as well as Principal Guest Conductor of the Hong Kong Philharmonic Orchestra. He is also co-director of Shanghai’s Music in the Summer Air (MISA) festival and Chair of the Artistic Committee of the Beijing Music Festival, an annual autumn event that he founded in 1998 and served as Artistic Director until 2017. After 20 years at the helm, Maestro Yu recently stepped down as Music Director of Guangzhou Symphony Orchestra and is now honorary Music Director and the Chair of the Artistic Committee. He is currently Vice President of the China Musicians Association and Chairman of its recently established League of China Orchestras.
This 2023-24 season, international guest appearances bring Maestro Yu together with The Philadelphia Orchestra and New York Philharmonic, and at home he performs with renowned artists including pianist Stephen Hough, violinist Leonidas Kavakos, Julian Rachlin, baritone Matthias Goerne, and soprano Olga Peretyatko, among others. In the fall, he gives the world premiere of Aaron Zigman & Mark Campbell’s Émigré with the Shanghai Symphony Orchestra (SSO), co-commissioned by the SSO and New York Philharmonic.
One of many career highlights, from February to April 2005, the China Philharmonic Orchestra embarked on an international tour under the baton of Maestro Long Yu. Within 40 days they appeared in 22 cities throughout North America and Europe. This was the first time a Chinese symphony orchestra gave performances in the two continents in China's history. Maestro Yu led the China Philharmonic in 2014 in the first Chinese orchestral performance at the BBC Proms at London’s Royal Albert Hall, a concert viewed by millions of people across the United Kingdom. And, under Maestro Yu’s baton, the China Philharmonic Orchestra became the first Chinese orchestra to perform at the Vatican’s Paul VI Auditorium, a concert attended by Pope Benedict XVI marking a giant step in bridging East and West.
Since taking the reins of the Shanghai Symphony Orchestra in 2009, Maestro Yu’s initiatives have included the 2014 opening of Shanghai Symphony Hall. That same year, he founded the Shanghai Orchestra Academy, China’s first post-graduate training program for orchestral musicians, in partnership with the Shanghai Conservatory of Music and the New York Philharmonic, which also named Maestro Yu an honorary member of their International Advisory Board, a 12-member network of advocates and ambassadors gathered to connect the Philharmonic with individuals and institutions in their home countries. Two years later, he launched the biennial Shanghai Isaac Stern International Violin Competition, a result of his relationship with the Stern family dating from the violinist’s appearance at the Beijing Music Festival in 2000 marking the 20th anniversary of his groundbreaking China tour.
In June 2018, Maestro Yu became the first Chinese conductor to sign an exclusive relationship with Deutsche Grammophon, offering the Shanghai Symphony Orchestra a global release and distribution partnership, and leading to the recording releases of Orff: Carmina Burana (Live From the Forbidden City) (January 2019) and The Song of the Earth (July 2021). In 2019, he led the orchestra on a tour of the United States and Europe, with performances at the BBC Proms and Amsterdam’s Concertgebouw as well as the Edinburgh, Lucerne and Ravinia festivals.
As Music Director of the Guangzhou Symphony Orchestra from 2003 to 2023, Maestro Yu expanded the orchestra’s repertoire and touring outreach to Europe, the United States, Australia, Africa and the Middle East, as well as helped grow its educational mission. Between 2005 and 2007, the GSO organized the Canton International Summer Music Academy with a distinguished faculty including Martha Argerich and Gary Graffman. In January 2017, the GSO inaugurated Youth Music Culture Guangdong, a performance and educational initiative “opening a new page in the Chinese symphonic world” with Yo-Yo Ma as its first Artistic Director and Maestro Yu leading its Artistic Committee.
Also a towering figure on the international stage, Maestro Yu has conducted many highly acclaimed orchestras throughout the world, including the New York Philharmonic, Chicago Symphony Orchestra, Philadelphia Orchestra, Los Angeles Philharmonic, Montreal Symphony Orchestra, Orchestre de Paris, Bamberg Symphony Orchestra, Staatsoper Hamburg, Berlin Radio Symphony Orchestra, NDR Elbphilharmonie Orchestra, Munich Philharmonic, Sydney Symphony Orchestra, BBC S, ymphony Orchestra, Philharmonia Orchestra, Tokyo Philharmonic, and Singapore Symphony Orchestra.
Born in 1964 into a Shanghai musical family, Maestro Yu received his early musical education from his grandfather, the renowned composer Ding Shande, later continuing his studies at the Shanghai Conservatory and the Hochschule der Kunst in Berlin. In the early 90s, he was appointed Principal Conductor of the Central Opera House in Beijing and served as its conductor for three consecutive years, as well as Conductor of the Urban Council of Hong Kong and served as its annual opera conductor.
Among his achievements in China, Long Yu was named the 2010 Person of the Year in the Arts Field and was also granted the 2013 China Arts Award and an Honorary Academician from the Central Conservatory of Music for his dedication to cultural exchange and music development in China.
Internationally, Maestro Yu received the Arts Patronage Award of the Montblanc Cultural Foundation in 2002. A year later, he was named a Chevalier dans L’Ordre des Arts et des Lettres. In 2005, the Italian government honored him with the title of L’onorificenza di Commendatore dell’Ordine al Merito. He was awarded France’s highest order of merit by joining the Légion d’Honneur in 2014. The following year, Maestro Yu received the prestigious Global Citizen Award from the Atlantic Council and the Samuel Simons Sanford Award from the Yale School of Music. In 2016, he was elected a Foreign Honorary Member of the American Academy of Arts and Sciences and also awarded the Order of Merit of the Federal Republic of Germany. In 2018, he was conferred an Honorary Doctorate from the Hong Kong Academy for Performing Arts. |